Archive: Winchester, Old Minster

A.D. 854 (Wilton, 22 April). Æthelwulf, king, to the church of SS Peter and Paul, Winchester; restitution of 3 hides (mansae) at Headbourne Worthy, Hants., originally granted by King Cenwalh. Latin with English bounds.

 

Ðis is þara . iii . hida boc æt Worðige . Donum regis Aðulf .

Domino nostro Jhesu Christo in perpetuum regnante . Cui cuncta jure famulantur elementa mundi . INVOCATION Omnibus ut reor luce clarior mortalibus patet . quod digne gloria parvipendenda est mundi quia decidit ut flos feni .PROEM

Quapropter ego Aðulf rex largiflua summi tonantis annuente clementia regali fretus dignitate quandam ruris particulam tres scilicet mansas in loco qui ab incolis huius patriæ . æt Worðige nuncupatur . cum omnibus ad se rite pertinentibus . pratis . silvis . pascuisque sicut prædecessor meus . Kynewalh . divino scilicet adtactus instinctu jam dudum concessit ecclesiæ . quæ Wentane in almæ trinitatis veræque unitatis honore nec non et apostolorum Petri Paulique consecrata consistit . pro meorum expiatione facinorum libens perpetualiter restituoDISPOSITIVE WORD . Hanc donationem cum omnium mei temporis consensu procerum tali curavi renovari assertione . ut nulla meorum persona successorum diabolicæ astu ; calliditatis insollescens eam unquam in aliud transferre presumat . Sit autem predictum rus omni terrene servitutis jugo solutum . tribus exceptis expeditione . pontis arcisve restauratione .

Acta est autem huius terræ libertas . Anno dominicæ incarnationis . dccc . et . liiii . Indictione . i . pascaliDATING CLAUSE sollempnitate nobili palatio in WiltunePROMULGATION PLACE .

Qui autem hoc nostrum donum augere voluerit ; augeat dominus ejus prosperitatem . Qui minuere præsumpserit . per auctoritatem beati Petri . ejusque coapostoli Pauli anathema sit . nisi cum satisfactione suum reatum ante obitum emendaverit .

Þis synd þa land ge mæra to Worðige þæt is of icenan and lang þæra dic . up to þære hylle . of þære hylle . and lang þære dic . eft sona up to heafod stoccan . of heafod stocca . and lang stræt to lusan þorne . of lusan þorne to deopan delle . up to kinges stane . from kincges stane . up to holan stane . of holan stane . up to fyrd geate . of fyrd geate . to wic herpaðe . and lang wic herpæðes . æft to kynges stane . of kynges stane to ysan pyttan . of isan pyttan to twelf ækeran . of twelf ækeran . ut ford bufon scortan hlince . æt þæs furlanges ende . 7 swa forð to þære byrig . 7 swa into hydiburnan .BOUNDS

Ego Aðelwulf rex .
Ego Ealhstan episcopus .
Ego Swithun episcopus .
Ego Æþelbald dux .
Ego Osric dux .
Ego Wulwfhere dux .
Ego Æþelbyrht dux .
Ego Wullaf abbas .
Ego Werferð abbas .
Ego Æþelred filius regis .
Ego Ælfred filius regis .
Ego Æsne minister .
Ego Kynewulf minister .
Ego Kyneheah minister .
Ego Æscheard minister .
Ego Osmund minister .